¿Qué es? [What's this? (Castilian)]

No related posts.

banner ad

25 Responses to “¿Qué es? [What's this? (Castilian)]”

  1. VanKlaunch says:

    ¡Esta canción suena brillante en castellano! Es mejor que la original.

  2. boomeranglandiacom says:

    Me gustan mucho más las canciónes de esta película en español de España que en inglés.

  3. Marisu82 says:

    “joder macho” no significa lo mismo que “pinche cabron” el contexto y la situación en la que se usa es totalmente diferente
    Igual a nostros nos parece que todas las versiones dobaladas al castellano usan la misma voz… es cuestión de tolerancia

  4. darkmidnight66 says:

    Aiba son luces de colores hay adornos relucientes y cositas muy brillantes !!!

    me encantaaa

  5. keybladeartema says:

    A mi me encanta la parte De : Los niños tiran nieve , en ves de calaveras , y juengan tan felices y no hay muerte en las aceras , Me encanta esta cancion

  6. Daywo says:

    Yo también XD!

  7. martiA113 says:

    “Familias reunidas cuentan cuentos mientras comen el turrón! Qué horror!” Adoro esa parte!

  8. linkmacloud says:

    La version castellana es la mejor de todas, incluso mejor que la latina y la original.

  9. jackkrow says:

    He leido un poko por encima sobre el doblaje, lo cierto y no lo dijo yo, si no la gente q sabe de esto es que los dobladores de España deben ser la leche, el problema ahora es la saturacion de la misma voz en distintos personajes.
    Y despues de ver muchos doblajes, es cierto q el de aqui es mucho mejor, algo se aprendio despues del chasco de El resplandor.

  10. perfeguay says:

    no mames, pendejo güey…no es lo mismo? ah no, es peor!! ¬¬ las traducciones latinas siempre con la misma voz y el mismo tono… currenselo como antes!! prefiero un joder macho que un “pinche” cabron ¬¬’

  11. MrDesodorantenivea says:

    cesar si te aburres no vayas diciendo mentiras porke es doblaje latino esuna mierda de las gordas a veces no he mirado cosas ke me gustavan porke estavan en doblaje latino asi ke aver si te enteras un poco!

  12. TheVento93 says:

    LoL un clásico

  13. FrancisBony says:

    me gusta mas en castellano, tiene algo especial jaja

  14. ladysquint says:

    Si no te gusta, no entres…..y menos si es para insultar.

  15. atanaryon says:

    En general veo todo en versión original, pero hay que reconocer que el doblaje y adaptación de esta película es sencillamente magnífico.
    Un 10!

  16. CESAR00788 says:

    no me jodan españoles de mierda cada vez de traducen algo peliculas o programas o cualquier mierda la cagan puta madre me caga escuchar una traduccion española son una mierda mejor las traducciones latinas que es esa mierda joder macho, anda tio, ostias que es esa mierda por favor

  17. gagdets1234 says:

    vivan los gallegos!!!!! y de peqña parte nada q es mas grande q madrid ;P

  18. Allyvampira says:

    eSe eS Mi NoVio =D Lo aDoRo (K)(L)

  19. alfredoiceman says:

    pues no se, yo soy 100% version original, hablo igual de mal ingles que español, jeje, pero la cancion en español es la leche y para mi gusto no le tiene nada que envidiar a la original. el resto de la peli prefiero en ingles. es de mis peliculas favoritas, la veo todos los 5 de enero desde hace años.

  20. nohelia90 says:

    nolose

  21. sqerzo22 says:

    increible las veces que pude ver esta peli de pequeño. jajaj recuerdo que me la alquilaba cada 2×3 ( no hubiese sido mejor comprarsela?? pensareis……pues si la verdad XD)

  22. beovejita says:

    xq en la epoca d ela guerra civil y la dictadura la mayoria de gente q emigro a america y europa fueron galegos.. entonces x cuba argentina y asi yaman a todos los españoles gallegos

  23. gtasara says:

    mola la cara de jack en el 0:13

  24. TaeEmpty says:

    Normalmente prefiero ver las pelis VOS
    Pero me encanta la voz del tio en español.
    Xk llaman a los españoles gallegos? xDDD
    Si eso es una parte (y pequeñita) de España xD

  25. papercotton says:

    this version is great, but it doesn’t compares with Danny Elfman’s voice.

Leave a Reply